Графический роман — что это такое
Электронные книги — это лишь вопрос формы: читаете вы с листа или с планшета, не так уж важно. Гораздо важнее, как вы привыкли воспринимать и фиксировать информацию — словами или картинками. Основной конфликт отцов и детей в наше время — это конфликт вербального и визуального восприятия. Графический роман — это компромисс... Готовы ли вы к нему?
Комикс или новый жанр
Рассказы в картинках, комиксы, уже пытались вытеснить печатную литературу. Первый их расцвет пришелся на эпоху становления телевидения — 30-60-е годы в США. Тогда тоже казалось, что старая «книжная» культура вытесняется новой — визуальной. В 60-е на сцену вышел Марвелл со своим Человеком-пауком — и всем на минуточку показалось, что комиксы победили литературу, но… Но СССР остался самой читающей страной в мире, а к комиксам относился брезгливо. А в США Человека-паука быстро переманили на экран — и компромисс, как это часто бывает, обернулся поглощением.
Поэтому сейчас, когда снова — на гораздо более высоком уровне — назрел конфликт между «вербалами» и «визуалами», издатели не рискнули предложить широкой публике комикс. Они сделали реверанс в сторону все еще «самых читающих» и объявили о новом жанре — о графическом романе.
Графический роман вообще ничем не отличается от комикса, просто название другое. Этот термин был придуман для тех, кому стыдно признать, что они увлекаются комиксами.
Впрочем, даже в издателях согласья нет. Некоторые уверяют, что графический роман — это особый жанр:
Графические романы отличаются от традиционных комиксов не только сюжетом и качеством прорисовки, но и внешним видом, и ценой. Издаются обычно в твердом переплете на качественной бумаге.
Как приучить детей к книгам
Признайтесь, вы же покупали своим маленьким детям сказки Сутеева — чтобы картинок было больше, чем текста? Или истории про песика Пифа? Это хорошой переходный этап, когда ребенок уже способен складывать буквы в слова, но на долгое чтение его детских сил пока не хватает. Вот тут вы ему раз — и… комикс! Или графический роман. Подписи к картинкам читать несложно. Привычка читать формируется подспудно. Однако не все издатели готовы признать, что книжки, где картинок больше, чем букв — и есть комиксы.
Книжки с иллюстрациями — те же комиксы, правда, с упрощенной раскадровкой и отсутствием диалоговых «пузырей». То есть примитивная версия комикса, так же известная, как комикс-стрипы.
Грань между графическим романом и книжкой-картинкой не всегда просто провести. Например, в ноябре у нас выходит книга «Звездная, звездная ночь» художника Джимми Лиао — в ней нет характерной для комикса структуры полосы, но при этом сюжет динамичный, текст тесно связан с картинками, дополняя их по смыслу. Какое-то время мы сомневались, можно ли считать эту книгу графическим романом, но в итоге пришли к выводу, что это все же книжка-картинка. А вот истории о Хильде — «Хильдафолк» — это комиксы.
Этот метод адаптации, правда, приемлем только на этапе начальной школы. Приучать подростка к книгам через комиксы — дело практически безнадежное.
Если интерес к чтению отсутствует совсем, то ни комикс, ни графический роман, ни книжки с картинками его не реанимируют.
Более того, подросток, которого вы пытаетесь «достать из компьютера» и перетащить на светлую (книжную) сторону при помощи комикса, может так и застрять в этом переходе: он полюбит не книжки, а комиксы. Он будет скачивать их в Интернете и воплощать в реале.
Что такое манга
Японские комиксы манга уже превратились в подростковую субкультуру. Это в раннем детстве все ограничивается играми в Человека-паука и черепашек-ниндзя. Тинейджеры не играют, они создают миры. Переход на визуальный способ восприятия совпал с модой на восточную культуру — и из всех графических романов важнейшим для подростков стала манга.
Классическая манга — черно-белая, раскрашивать ее европейские дети стали по собственной инициативе. Но и этого им показалось мало: они шьют костюмы героев манги, делают — даже для повседневной жизни! — анимешный макияж, ездят на фестивали косплей (costume play — «костюмированная игра»)… Мода на розовые волосы, кстати, оттуда же.
Открывшись, как портал между прошлым и будущим, востоком и западом, японский графический роман превратился не в культуру — в субкультуру. Люди, застрявшие в портале, особенные.
Русский след
В массе своей русские не метнулись ни в западную сторону с их Суперменом и Человеком-пауком, ни в дальневосточную. Они проскочили портал, даже не заметив его — от самой читающей нации в самую оцифрованную.
Попытки создать своего «графического героя» не увенчались успехом: ни мультяшные богатыри из трилогии студии «Мельница», ни киношная «Черная молния» не стали символами поколения, как того хотелось бы их создателям. Тем не менее, издатели графических романов не теряют надежды: вдруг комиксу удастся то, что не удалось кинематографу?
Парадокс, однако, заключается в том, что поклонники «русских сюжетов» — это вполне взрослые люди. В основном мужчины. Они листают графические романы перед сном, пока их жены смотрят сериалы. И с той же, что и жены, целью — «разгрузить голову».